Khi Mở Mắt, Tôi Đã Là Siêu Sao - Chương 138

topic

Khi Mở Mắt, Tôi Đã Là Siêu Sao - Chương 138 :
Buổi showcase **‘あおぞら’** (Aozora) được tổ chức tại Tokyo đã kết thúc rất thành công.

Việc họ liên tục phát hành album tại Nhật và biểu diễn thông qua các tour diễn đã giúp họ xây dựng được một cộng đồng fan vững chắc yêu thích âm nhạc của KK.

Trên hết, chiến lược họ cùng Nakamoto đưa ra, bắt đầu từ concept ảnh, dường như đã thành công.

Dĩ nhiên fan K-POP Nhật thích 'phong cách K-POP', nhưng sâu thẳm họ vẫn là người Nhật. Cách sắp xếp album phù hợp với thị hiếu người Nhật đã nhận được đánh giá hào phóng hơn.

Cũng đúng là chất lượng đã tăng lên một chút so với album tiếng Nhật trước của KK nhờ vào nguồn vốn của Nakamoto.

Bài hát được phối lại thành phiên bản tiếng Nhật thông thường rất hợp với vibe Nhật Bản. **‘あおぞら’** cũng lọt vào bảng xếp hạng Oricon, báo hiệu sự thành công cho các hoạt động sắp tới tại Nhật.

Đã đến lúc đẩy mạnh hơn một chút.

Sau khi showcase kết thúc, các thành viên trở về khách sạn, tắm rửa nhanh rồi ra Shibuya để ăn tối.

Họ mệt nhưng vẫn muốn ít nhất được ra ngoài ăn và tận hưởng buổi tối Tokyo dù chỉ một chút.

Lịch trình kín trong 2 ngày 3 đêm, bắt đầu từ sáng sớm mai với một chương trình truyền hình.

Các thành viên đang lao đi hết tốc lực không nghỉ ngơi, nên những khoảng nghỉ ngắn ngủi như thế này cũng cảm thấy rất ngọt ngào.

Ở Hàn Quốc, chỉ cần bước chân ra khỏi ký túc xá là giới trẻ sẽ nhận ra họ, nên Tokyo ít nhất cũng thoải mái hơn để đi dạo trên phố.

"Á! Kia là...!"

Park Tae Hyung, người đang đi trước cùng Kim Won, dừng bước. Trước cửa một rạp hát nhỏ mà Park Tae Hyung chỉ vào, có một tấm poster tiếng Nhật của **< Cá Voi Xanh >**.

Kim Won, đứng cạnh Park Tae Hyung, vỗ tay và gọi các thành viên lại.

"Woa! Không ngờ lại thấy mặt Do-wook ở đây."

Tất cả thành viên tụ tập trước rạp và nhìn về phía tấm poster. Do-wook cũng bị cuốn theo phản ứng thái quá của mọi người và nhìn tấm poster trên tường.

Poster tiếng Nhật có những dòng chú thích như 'Tác phẩm đoạt giải Cannes' và 'Sự khắc họa chân thực về hiện thực'.

Sau khi nhận được đánh giá tốt tại Cannes, bộ phim của Do-wook đã được xuất khẩu sang nhiều quốc gia. Dĩ nhiên, nó không được chiếu ở các rạp lớn vì không phải phim thương mại, nhưng được đón nhận trong giới những người yêu thích phim nghệ thuật.

Đặc biệt, các tạp chí điện ảnh Nhật Bản, có gu tương đồng với Hàn Quốc, đã chọn **< Cá Voi Xanh >** là bộ phim đáng chú ý, giúp tên tuổi nó được biết đến.

Vấn đề bạo lực học đường cũng là một vấn nạn xã hội nghiêm trọng mà Nhật Bản từng trải qua trước Hàn Quốc.

"Hoàn toàn mang tầm quốc tế rồi," Jung Yoon Ki thán phục.

Các thành viên KK đã kinh ngạc khi phát hiện poster phim của Do-wook, nhưng mắt họ còn mở to hơn khi nhận ra họ đang đứng trước một phòng thu âm nổi tiếng của Nhật.

Trên bảng điện tử lắp ở cửa trước phòng thu, video của KK đang được chiếu.

Đó là MV cho **‘あおぞら’**, được quay với tông màu hơi mạnh hơn một chút.

"Quản lý Oh, chúng em vào đây xem nhanh một chút có được không ạ?"

Khi Suk Ji Hoon hỏi, Quản lý Oh Baek Ho nhìn xung quanh rồi gật đầu. Có một vài người liếc nhìn nhóm thanh niên điển trai khi họ đi qua, nhưng chưa có ai nhận ra và bám theo.

Đã muộn nên phòng thu khá vắng vẻ vì sắp đến giờ đóng cửa. Các thành viên tự mình vào phòng thu và nhìn khu vực xếp các bản album của họ.

Cùng với một tấm bảng hiệu lớn, một thông báo ghi 'Hoàng tử mới của K-POP, Album Mới của KK' lấp lánh, thu hút ánh nhìn.

Việc tự mình đến một cửa hàng Nhật bán album của KK cũng là một trải nghiệm mới đối với Quản lý Oh Baek Ho.

Thông qua thông dịch viên đi cùng, Ahn Hyung Seo đã hỏi nhân viên cửa hàng về nhiều điều cậu tò mò. Nhân viên cửa hàng hơi nghi ngờ, nhưng vẫn trả lời câu hỏi của thông dịch viên một cách chân thành.

"Anh ấy nói nó rất phổ biến. Tất nhiên, họ là nhóm được yêu thích nhất trong số các ca sĩ Hàn Quốc và... có lẽ vì MV **‘あおぞら’** gần đây, nên có nhiều fan mua hết tất cả album của họ, bắt đầu từ album đầu tay..."

Ahn Hyung Seo gật đầu mỉm cười trước lời giải thích của thông dịch viên.

Thành thật mà nói, ngay cả khi không nghe giải thích, cũng có thể nhanh chóng nhận ra điều đó từ việc album chiếm một góc lớn trong cửa hàng.

Nhân viên cửa hàng, người vừa giải thích, dường như muộn màng nhận ra đó chính là KK. Anh chỉ ngạc nhiên trong chốc lát và lặp đi lặp lại rằng họ thật tuyệt vời khi giơ ngón tay cái lên.

Ngực ưỡn ra vì tự hào, các thành viên rời phòng thu, mỗi người cầm trên tay một bản album KK.

"Ở văn phòng có cả đống, sao lại mua làm gì..."

Quản lý Oh Baek Ho lắc đầu, nhưng các thành viên cảm thấy khác.

"Sẽ thật tuyệt nếu nó leo cao hơn trên bảng xếp hạng Oricon."

Quản lý Oh Baek Ho bĩu môi trước lời đáp của Ahn Hyung Seo.

"Em mua tận sáu bản à?"

"Em mua thêm một bản nữa, thưa anh. Vậy là bảy bản," Suk Ji Hoon trả lời Quản lý Oh Baek Ho khi đưa ra hai bản album. Quản lý Oh Baek Ho trông hơi sửng sốt.

"Hai bản??"

"Vâng. Em có thể tặng mẹ em."

Suk Ji Hoon lập tức trả lời, như thể đọc được suy nghĩ của Quản lý Oh Baek Ho đang hỏi cậu định làm gì với chúng.

Vừa lắc đầu, Quản lý Oh Baek Ho vừa nghĩ thầm rằng các thành viên KK vẫn còn rất thuần khiết. Họ đã giành Đại Thưởng và được công nhận ở một mức độ nhất định, rất dễ để họ tự mãn thay vì muốn cải thiện, nhưng các thành viên chưa bao giờ ngừng khao khát phát triển.

"Á, đói quá đi mất. Chúng ta đi thôi."

Lời của Jung Yoon Ki khiến cả nhóm nhanh chân hơn.

Trên đường đến tiệm ramen, một vài người dân địa phương đã nhận ra các thành viên KK và hét lên. Tất nhiên, họ không tiếp cận, đặc trưng của người Nhật, nhưng có thể thấy số người nhận ra KK đã tăng đáng kể ngay cả ở trung tâm Tokyo.

Các thành viên cảm thấy khó chịu nhưng đồng thời cũng hơi tự hào.

***

Ngày hôm sau, sáng sớm tại một trường quay của đài truyền hình công cộng Nhật Bản.

Các thành viên KK đã được làm tóc và trang điểm trong khi dụi mắt buồn ngủ để chuẩn bị lên một chương trình giải trí buổi sáng nổi tiếng của Nhật.

Suk Ji Hoon đêm qua đã ăn một tô ramen cỡ đại, lớn hơn các thành viên khác, nên mặt cậu sưng hơn bình thường.

"Ji Hoon, em ăn nhiều quá!"

"Em cao thế này là nhờ ăn nhiều đó."

Suk Ji Hoon thản nhiên đáp lại lời mắng của stylist và bắt đầu hét lên trong phòng chờ.

"Aaaaaaaaaaaaaahhhhhh!!!"

Các thành viên giật mình vì tiếng hét của Suk Ji Hoon và nhìn cậu. Suk Ji Hoon đang há miệng hết cỡ và hét. Mặt cậu thậm chí bắt đầu đỏ lên.

"Lại bắt đầu rồi."

Ngoài một lời bình luận của Ahn Hyung Seo, các thành viên nhanh chóng quay đầu lại và bận rộn ghi nhớ những lời thoại tiếng Nhật của mình.

Việc hét lên để thả lỏng cơ miệng trong khi tăng nhiệt độ để giảm sưng là phương pháp Suk Ji Hoon thường dùng vào những ngày mặt bị sưng.

Ngay lúc đó, nhân viên bước vào và gắn micro cho các thành viên.

Trong chương trình phát sóng sáng nay, một phần giới thiệu ngắn về các thành viên cũng như màn trình diễn trực tiếp tại trường quay đã được lên lịch.

"Ugggghhh, em lo quá. Em sẽ vượt qua được chứ?!"

"Em làm được mà. Em muốn anh ôn tập cùng không?"

Khả năng tiếng Nhật của các thành viên KK có thể được chia rõ ràng thành ba cấp độ: sơ cấp, trung cấp và cao cấp.

Ở cấp cao cấp tất nhiên là Do-wook và Kim Won.

Ở cấp trung cấp là Suk Ji Hoon và Park Tae Hyung, những người đã học rất chăm chỉ.

Cấp sơ cấp ban đầu là Jung Yoon Ki và Ahn Hyung Seo. Tuy nhiên, Jung Yoon Ki, đội trưởng, giờ đã có thể nói tiếng Nhật cơ bản, sau khi đọc rap và giới thiệu nhóm bằng tiếng Nhật.

Vấn đề là Ahn Hyung Seo. Cậu là thành viên yếu tiếng Nhật nhất. Dù đã có vài concert tại Nhật, khả năng tiếng Nhật của Ahn Hyung Seo không cải thiện chút nào.

Cậu đã nỗ lực đủ và không thể trách cậu vì yếu ngoại ngữ, khác với ca hát.

Do-wook đề nghị giúp Ahn Hyung Seo, người đang lo lắng sẽ quên mất hai câu thoại ngắn của mình.

Không do dự, Ahn Hyung Seo đọc thuộc lòng phần của mình trước mặt Do-wook.

"**おはようございます** (Ohayougozaimasu - Chào buổi sáng)."

Cậu bắt đầu bằng lời chào, tự giới thiệu mình là thành viên đáng yêu, và nói lời chào ngắn gọn, mong mọi người ủng hộ. Do-wook đang xem thì gật đầu. Giọng cậu hơi lạ nhưng không có lỗi nào.

Đã có tự tin, Ahn Hyung Seo nói nửa sau của lời thoại, 'Em gửi mọi người một cái nháy mắt để có một ngày tràn đầy năng lượng', mà không do dự. Cậu thậm chí còn nháy mắt với Do-wook.

Do-wook bật cười.

"Hoàn hảo."

"Em không mắc lỗi nào sao?"

"Không."

Lời của Do-wook khiến Ahn Hyung Seo cười, nhẹ nhõm.

"Tốt quá. Lát nữa em cũng sẽ làm đúng."

Ngay sau đó, buổi phỏng vấn trực tiếp bắt đầu.

Bắt đầu bằng lời chào của Jung Yoon Ki, mỗi thành viên nói phần được phân công. Các MC hỏi một vài câu hỏi định sẵn và cuộc phỏng vấn ngắn kết thúc với Ahn Hyung Seo, người đã thuộc lòng phần thoại mà không gặp khó khăn, thực hiện một cái nháy mắt.

Sau đó là màn trình diễn của KK.

KK đang làm sôi động buổi sáng Nhật Bản với màn trình diễn trực tiếp vừa hát vừa nhảy, điều khó thấy ở các nhóm nhạc thần tượng Nhật.

Phản ứng từ người dân địa phương Nhật Bản xem chương trình trực tiếp cũng khá đáng chú ý.

* *Mấy người vừa lên hình là từ Hàn Quốc à?* * *Nhóm nhạc thần tượng nổi tiếng nhất Hàn Quốc hiện nay.* * *Tôi cứ tưởng chỉ có AOB* là giỏi nhưng hóa ra ở Hàn cũng có khá nhiều ca sĩ tài năng... (Chú thích: Đoán từ tìm kiếm trên Naver, có lẽ là nhóm nhạc Mỹ).* * *Anh chàng tóc vàng lúc nãy là ai? Đẹp trai quá!* * *Wookie☆* * *Trung tâm KK đáng tự hào~^^* * *Có thể vừa hát như thế vừa nhảy sao? Ngầu quá.* * *Hình như tôi thấy anh chàng tóc vàng đó ở đâu rồi. Ở rạp chiếu phim chăng?* * *KK! Họ là nhất! Tôi đã là fan từ album trước rồi!* * *Mấy thành viên bên trái nói tiếng Nhật giỏi quá.* * *Tiếng Anh của họ cũng tốt~! Toàn là tài năng du học về.* * *Tôi thích Park Tae Hyung 【o´゚□゚`o】* * *Mấy thành viên rap lúc nãy thật thời trang.* * *Tất cả thành viên KK đều có gu thời trang tuyệt vời.* * *Gần đây cảm giác Hàn Quốc đi trước xu hướng nhỉ.* * *Dù sao thì, họ cũng chỉ là người Hàn thôi!* (Chú thích: Ừm... được rồi...) * *Tôi muốn xem các nhóm nhạc nữ thần tượng Hàn.* * *Thể hình trông tốt quá~ Toàn cao ráo cả!*

Đó là một màn ra mắt chương trình giải trí buổi sáng thành công.

Họ còn có một buổi ghi hình với một chương trình giải trí khác, nên KK lập tức di chuyển đến đài truyền hình bên cạnh ngay khi chương trình trực tiếp kết thúc.

"Đừng hoảng quá."

Quản lý Oh Baek Ho cầu khẩn các thành viên KK trước buổi ghi hình, hơi lo lắng.

Thành thật mà nói, đó là chương trình mà chính Quản lý Oh Baek Ho không muốn chấp nhận. Tuy nhiên, khi họ giao việc sản xuất album mới cho Nakamoto, họ cũng được ủy thác tất cả quyết định về các hoạt động tổng thể.

Đó là vì họ xác định rằng Nakamoto, một công ty địa phương, hiểu thị trường Nhật Bản hơn. Dĩ nhiên điều đó đúng. Tuy nhiên, Quản lý Oh Baek Ho nghĩ rằng nếu là công ty Hàn Quốc, họ sẽ không cho nhóm lên chương trình mà họ sẽ quay hôm nay.

Dĩ nhiên, đó là một hợp đồng mà họ sẽ không có được nếu không có sức ảnh hưởng của Nakamoto.

Quản lý Oh Baek Ho cũng không biết rõ lắm, nhưng chương trình giải trí sắp quay không chỉ là một show giải trí phát sóng giờ vàng tại Nhật, mà đồng thời cũng là một chương trình... 'gây cấn'.

Vì mục đích giải trí, các MC không ngần ngại yêu cầu khách mời những điều có thể bị coi là 'quấy rối'.

May mắn một điều là nó sẽ được ghi hình.

Người thông dịch, người đã nhận chỉ dẫn từ nhân viên, dẫn các thành viên KK vào trường quay.

*'Mong là sẽ không có vấn đề gì...'*, Do-wook nghĩ khi bước vào trường quay.